-
1 Questioned Document Examination
Универсальный русско-английский словарь > Questioned Document Examination
-
2 проверка документов
1) General subject: paperwork, document check2) Law: vidimus3) Economy: examination of documents4) Business: inspection of documents5) Makarov: identity check6) Security: document examination, document inspection, personal identity (милицией на улице, в метро)Универсальный русско-английский словарь > проверка документов
-
3 определение подлинности документов
Law: questioned document examination( QDE) (http://www.answers.com/topic/questioned-document-examination)Универсальный русско-английский словарь > определение подлинности документов
-
4 комплект (приборов и инструментов) для проверки подлинности документов
Security: document examination kitУниверсальный русско-английский словарь > комплект (приборов и инструментов) для проверки подлинности документов
-
5 подложка
1) General subject: base, mount, underground, writing surface ( in document examination)2) Biology: scaffolding3) Medicine: substrate (в культуре клеток)4) Engineering: back, backing, base coat, base material, base plate, basecoat, body, bottom layer, emulsion carrier, hypophase, sublayer, substrate, substrate layer, undercoat, underlying surface5) Chemistry: carrying base6) Construction: base sheet, backerboard7) Mathematics: substructure8) British English: underfelt (soft material that you put between a carpet and the floor)9) Mining: bed10) Cinema: base stock11) Gastronomy: tray (упаковка для продуктов в магазинах)12) Forestry: core13) Metallurgy: support plate, supporting plate14) Polygraphy: backing sheet, blue base, substrate (светочувствительного материала), substratum (светочувствительного материала), support sheet, release liner15) Electronics: air-cleaved substrate, header, support16) Information technology: baseplate18) Immunology: packing21) Biotechnology: scaffold (см. scaffolding material)22) Silicates: base plate (для нанесения покрытий), substratum23) Welding: back support24) Household appliances: faceplate25) Microelectronics: base member, built-in-test26) Polymers: adherend, carrier, supporting structure, underlayer27) Automation: (материал-) backing material, bedding, carrier (напр. резистора), host material, matrix (напр. резистора), substrate material, support (плёнки), support material28) Plastics: base coat (наносимая при вакуумной металлизации), bottom29) Makarov: base surface, bearing surface, body paper, bulk (ИС), carrier (напр. резистора, катализатора), carrier (напр., резистора, катализатора), carrier material, ground, mat (для наклейки иллюстраций или карт), mounting, padding (клеёнки, линолеума), support structure, support structure (катализатора), supporting structure (катализатора), underlay30) Electrochemistry: basis metal31) Electrical engineering: substrate (микросхемы)32) Footwear industry: midsole, middle sole -
6 тестирование документов
Универсальный русско-английский словарь > тестирование документов
-
7 устройство проверки подлинности документов
Security: document examination unitУниверсальный русско-английский словарь > устройство проверки подлинности документов
-
8 комплект для проверки подлинности документов
Security: (приборов и инструментов) document examination kitУниверсальный русско-английский словарь > комплект для проверки подлинности документов
-
9 рассмотрение рассмотрени·е
examination; (предложения, проекта) consideration, scrutiny; (договора) discussionбыть на рассмотрении — to be under consideration / discussion
назначить дело на рассмотрение — to appoint / to set / to fix a time for the consideration of a case
оставлять жалобу без рассмотрения — to dismiss an appeal, to brush an appeal aside
передать вопрос на рассмотрение Совета Безопасности — to refer the matter / question to the Security Council
представить проект международного договора на рассмотрение ООН — to submit a draft of an international treaty to the UN for consideration
снять с рассмотрения (вопрос, пункт и т.п.) — to exclude from consideration
всестороннее рассмотрение проблемы — an overall view / full consideration of the problem
вторичное рассмотрение — re-consideration / re-examination (of)
комплексное рассмотрение проблемы — comprehensive consideration of a problem, package treatment of a problem
справедливое рассмотрение (дела) — fair treatment (of a case)
справедливое рассмотрение дела на всех стадиях разбирательства — fair treatment at all stages of the proceedings
тщательное рассмотрение — careful / narrow consideration
документ находится в папке "к рассмотрению" — the document is in the pending tray
Russian-english dctionary of diplomacy > рассмотрение рассмотрени·е
-
10 таможенный документ
1. customs examination list2. customs documentsпродажа, основанная на документах — sales based on documents
представить документы; вручить документы — present documents
Русско-английский большой базовый словарь > таможенный документ
-
11 изучение изучени·е
study; (тщательное, внимательное) examination, scrutiny; (особ. вопроса) exploration; (исследование, особ. причин) investigationтщательное изучение — thorough study (of); (материала) thorough / searching examination / scrutiny / study
-
12 анализ системы автоматизации подстанции
анализ устройства [системы автоматизации подстанции]
Определенная соответствующим документом систематическая проверка функционирования устройства [системы автоматизации подстанции].
Примечание. Испытательный центр должен предоставить соответствующую документацию инициатору проверки соответствия в согласованный период времени до наступления соответствующего контрольного момента или до момента проведения испытаний в присутствии заказчика. Метод выполнения анализа подлежит согласованию.
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]EN
review
systematic examination, as defined in the appropriate document, of the quality document(s) for an activity. The test facility must provide the documentation to be reviewed to the initiator of the conformance test at an agreed time prior to the associated hold or witness point. How the review is conducted is subject to agreement
[IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > анализ системы автоматизации подстанции
-
13 формуляр
1) General subject: form, log-book (автомашины, самолёта), logbook (автомашины, самолёта)2) Aviation: history sheet (воздушного судна), history sheet3) Medicine: formulary4) Military: book, data sheet, label (цели), memorandum of examination (оружия), record of service5) Engineering: blank form, data card, history file, log book (на воздушное судно, двигатель и т. п.), logbook (воздушного судна), record book, registry list, service log6) Construction: logging (машины прибора)7) Mathematics: service book, service list8) Law: card, law blank, pre-printed form, set form, official list9) Economy: questionnaire, registry card10) Polygraphy: business form, form sheet11) Information technology: account13) Astronautics: list14) Advertising: paper form, printed form, record sheet15) Business: blank-form, log16) SAP. layout set17) Drilling: schedule18) Quality control: parameter document sheet19) Sakhalin R: technical passport20) leg.N.P. blank21) Chemical weapons: data collection sheet -
14 невъездной
юр. (о человеке) inadmissibleThe visa or document shall be issued if, following an examination, the officer is satisfied that the foreign national is not inadmissible and meets the requirements of this Act. — Виза или документ будут выданы, если после изучения должностное лицо будет уверено, что иностранный подданный не является невъездным и соответствует требованиям Закона.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > невъездной
-
15 соответствовать требованиям закона
to meet the requirements of the law (act)The visa or document shall be issued if, following an examination, the officer is satisfied that the foreign national is not inadmissible and meets the requirements of this Act. — Виза или документ будут выданы, если после изучения должностное лицо будет уверено, что иностранный подданный не является невъездным и соответствует требованиям Закона.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > соответствовать требованиям закона
-
16 протокол
1) (заседания суда) record; (точная запись чего-л.) recordation; recording; (собрания, заседания) record, minutes, protocolвести протокол — to draw up / to keep / to take the minutes, to minute
заносить в протокол — to record in the minutes, to enter on the records, to record
исключить из протокола — to expunge / to strike from the record / the minutes
судебные протоколы — proceedings, public records
протокол заседания (официальная запись или протокол ежедневных заседаний конференций и предварительных соглашений, который обычно подписывается представителями обеих сторон) — process-verbal фр.; (в парламенте Великобритании) the journal
протоколы, содержащие обширную информацию — instructive records
2) (вид международного соглашения) protocolзаключительный / итоговый протокол — final protocol
обязательства, налагаемые протоколом — protocol obligations
протокол об обмене грамотами о ратификации договора — protocol on the exchange of instruments of ratification of the treaty
3) (дипломатический) protocol4) (акт о нарушении общественного порядка) report -
17 весовой сбор
шкала сборов, пошлин, гонорарных ставок — schedule of fees
сбор за выдачу разрешения; сбор за патент — permit fee
-
18 комиссионный сбор
шкала сборов, пошлин, гонорарных ставок — schedule of fees
Русско-английский большой базовый словарь > комиссионный сбор
-
19 патентный сбор
шкала сборов, пошлин, гонорарных ставок — schedule of fees
сбор за выдачу разрешения; сбор за патент — permit fee
-
20 страховой сбор
шкала сборов, пошлин, гонорарных ставок — schedule of fees
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Questioned document examination — (QDE) is the forensic discipline pertaining to documents that are (or may be) in dispute in a court of law. The primary purpose of forensic document examination is to answer questions about a disputed document using a variety of scientific… … Wikipedia
Document — For the R.E.M. album, see Document (album). For the similarly named surrealist journal, see Documents (magazine). The term document has more meanings in ordinary language and in scholarship. WordNet 3.1. lists four meanings (October 2011):… … Wikipedia
Examination — mechanism that is part of the evaluation, which measures a candidate’s competence by one or more means such as written, oral, practical and observational (p. 3.9 ISO/IEC 17024:2003). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Examination — • A process prescribed or assigned for testing qualification; an investigation, inquiry Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Examination Examination … Catholic encyclopedia
Examination conclusion — document containing substantiated conclusions on compliance or non compliance of the examination object with requirements of industrial safety [9]. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Examination support document — An examination support document, or ESD, is a submission to the United States Patent and Trademark Office by an applicant for a United States patent. An ESD must comprise at least: *A statement that a prior art search was done including the… … Wikipedia
document examiner — Person who scientifically studies the details and elements of documents in order to identify their source or to discover other facts concerning them. Document examiners are often referred to as handwriting identification experts, but today the … Forensic science glossary
False document — A false document is a literary technique employed to create verisimilitude in a work of fiction. By inventing and inserting documents that appear to be factual, an author tries to create a sense of authenticity beyond the normal and expected… … Wikipedia
Forensic handwriting examination — For forensic handwriting examination, see:*questioned document examination *forensic palaeography or diplomatics … Wikipedia
Cross-examination — For cross examination in policy debate, see Structure of policy debate. For the research methodology, see Triangulation (social science) … Wikipedia
Crimen sollicitationis (document) — Crimen sollicitationis (Latin for the crime of soliciting ) was a letter sent in 1962 by Cardinal Alfredo Ottaviani, Secretary of the Sacred Congregation of the Holy Office, to all Patriarchs, Archbishops, Bishops and other Local Ordinaries,… … Wikipedia